![]() |
![]() |
| 中間変光星の連星系 |
| Illustration Credit & Copyright: Mark Garlick (Space-art) |
| 写真の説明 |
| どのように、2つの星は、不思議で複雑なそのような構造を引き起こすことができますか? 大部分の星は、複数のスターシステムのメンバーです。 一部の星は、1つの星からの物質が融合ディスクになって他を囲んで渦巻く接近した連星系のメンバーです。 しかし、少数の星だけは、非常に内部の融合ディスクを押し出す磁場で、白い矮星を特徴とするシステムの中間変光星のメンバーで、物質をその磁極に沿って落下させるだけです。 中間変光星のシステム、別名DQヘラクレス・システムのアーティストの描写が、この画像として示されています。 前景白色矮星は、それがその外の大気圏をはぎ取るほど、普通の星に近いです。 白色矮星が回転して、ガスを内部に落下させる円柱状のものはそれで循環します。 中間の変光で発する光の観察から導き出された名前は、変光星として知られている非ディスク連星系に、中間のレベルで変光を与えました。 中間変光星は、一種の激変する変わりやすいスターシステムです。 |
| 今日の宇宙画像は、星座大熊座にある連星系についての想像図です。 関連画像の1枚目から3枚目のデータを基に私たちが視覚的に見ることができるとするならば、多分このようであろうという想像図のようです。 今日は、主役画像について説明を飲み込めていませんので、たぶんに意味不明になっていると思います。 毎度のことですけれど・・・関連で何とか深めようとしましたが、???になっています。 そういえば、今回の総選挙は与野党に変動があったのではなく、与野党のそれぞれの中でのみの議席数の変動? それともセクハラ議員に一撃を加えたのかなぁ? 2003-11-11 t.sasaki |
| An Intermediate Polar Binary System |
| Illustration Credit & Copyright: Mark Garlick (Space-art) |
| Explanation |
| How can two stars create such a strange and intricate structure? Most stars are members of multiple-star systems. Some stars are members of close binary systems where material from one star swirls around the other in an accretion disk. Only a handful of stars, however, are members of an intermediate polar, a system featuring a white dwarf star with a magnetic field that significantly pushes out the inner accretion disk, only allowing material to fall down its magnetic poles. Shown above is an artist's depiction of an intermediate polar system, also known as a DQ Hercules system. The foreground white dwarf is so close to the normal star that it strips away its outer atmosphere. As the white dwarf spins, the columns of infalling gas rotate with it. The name intermediate polar derives from observations of emitted light polarized at a level intermediate to non-disk binary systems known as polars. Intermediate polars are a type of cataclysmic variable star system. |
| 項目 | 星々 |
| 主題 | 連星、矮星 |

| 画面のレイアウトは、1024×768を基準にしています。文字の重なり・ずれ等が上記以下のサイズおよびインターネット・エクスプローラ以外のブラウザで発生している模様です。 日本語変換で一般的にカタカナにならない語彙は、原語で表記しています。 このサイトの翻訳文は、原文を正確に訳したものではありません。 ページ作者の解釈による意訳ですから正確を期す方は、原文を参照して下さい。 t.sasaki |